QMX clôture un financement provisoire de 17,5 M$

TORONTO, ONTARIO--(Marketwire - 12 nov. 2012) - CORPORATION AURIFÈRE QMX (QMX.TO)(QMXGF) (« QMX » ou la « Société ») a reçu un engagement concernant un financement provisoire pleinement garanti de la part de Third Eye Capital, une firme d'investissement de situations spéciales de premier plan basée à Toronto, Canada, avec une expertise bien établie dans la mise sur pied de prêts garantis complexes.

Le financement prendra la forme d'un billet de premier rang garanti d'une valeur nominale de 17,5 millions de dollars US, pour un produit net à QMX de 15,5 millions de dollars US. Le financement est pour un terme d'un an et QMX devra verser des paiements d'intérêts en espèces à compter du septième mois suivant la clôture de la facilité, au taux de 250 000 $US par mois. En plus des paiements d'intérêts, QMX accordera à Third Eye Capital 2 900 000 bons de souscription permettant d'acquérir des actions ordinaires de la Société au prix d'exercice de 0,27$.

Il est prévu que le financement se clôturera en deux tranches; la première tranche d'environ 10,3 millions de dollars US a déjà été utilisée pour rembourser le financement provisoire actuel contracté auprès de Resource Income Fund L.P. Le produit de la deuxième tranche sera utilisé pour les activités générales de l'entreprise et la clôture est prévue le ou autour du 19 novembre 2012 et demeure notamment sujette à l'achèvement de l'étude diligente de Third Eye Capital et à l'obtention des approbations règlementaires.

François Perron, président et chef de la direction de la Société, a commenté : « Ce nouveau financement provisoire offre à QMX la flexibilité dont l'entreprise a besoin pour étudier les différentes alternatives de financement pour le projet Snow Lake au cours des prochains mois. »

À propos de Corporation aurifère QMX

Corporation aurifère QMX est une société minière canadienne ouverte axée sur le développement minier et l'exploration au Québec et au Manitoba. La Société est inscrite à la Bourse de Toronto (le « TSX ») où depuis le 5 juillet 2012, ses titres se transigent sous le symbole « QMX », tandis qu'aux États-Unis, ses titres se transigent sur le marché hors-cote international OTCQX sous le symbole « QMXGF ». QMX exerce ses activités dans les régions de Val-d'Or au Québec et de Snow Lake au Manitoba. QMX poursuit ses activités de production dans le secteur de Val-d'Or, avec une production ciblée entre 18 000 et 20 000 onces d'or par année. La Société a aussi commencé à accentuer les activités de pré-production sur sa propriété dans le camp minier de Snow Lake, qui renferme des ressources minérales mesurées et indiquées de plus de 720 000 onces d'or et qui devrait produire 80 000 onces d'or par année, tel qu'indiqué dans le rapport technique de la Société daté du 10 décembre 2010 et intitulé « Snow Lake Mine Re-activation Project », préparé par André Roy (Eng.), Jamie Lavigne (P.Geo.), David West (P.Eng.), Ian Ward (P.Eng.), Matthew Parfitt (P.Eng.) et Mark Bednarz (P.Geo.), et disponible sous le profil de la Société sur SEDAR (www.sedar.com).

Personne qualifiée

Les programmes techniques et les renseignements techniques et scientifiques présentés dans ce communiqué ont été supervisés, compilés, révisés et approuvés par David Rigg, P.Geo., président du conseil de la Société et personne qualifiée tel que défini par le Règlement 43-101.

Informations prospectives :

Le présent communiqué comprend des « informations prospectives » au sens des lois canadiennes applicables sur les valeurs mobilières. Les informations prospectives comprennent notamment, sans s'y limiter, des énoncés portant sur la clôture du financement proposé, l'utilisation prévue du produit, la capacité à obtenir d'autres sources de financement alternatives, la durée et l'ampleur des futurs travaux d'exploration et de développement sur la propriété, la durée et l'ampleur de la production future, et le rendement financier ou d'exploitation futur de QMX et ses projets. De façon générale, les informations prospectives peuvent être identifiées par l'emploi de terminologie prospective comme « planifie », « prévoit » ou « ne prévoit pas », « est attendu », « budget », « échéancier », « estimations », « prévisions », « entend », « anticipe » ou « n'anticipe pas », « est d'avis » ou des variations de ces termes et expressions, ou des formulations qui suggèrent que certaines actions, événements ou résultats « pourraient » ou « devraient » se produire, « seront entreprises », « se produiront » ou « seront atteints ». Les informations prospectives sous-tendent des risques connus et inconnus, des incertitudes et d'autres facteurs qui pourraient faire en sorte que les résultats réels, le niveau d'activité, le rendement ou les réalisations de la Société soient sensiblement différents de ceux exprimés ou suggérés par de telles informations prospectives, incluant sans s'y limiter, les risques décrits dans la notice annuelle de la Société, laquelle est disponible sous le profil de la Société sur SEDAR. Bien que la Société ait tenté d'identifier les facteurs importants qui pourraient faire en sorte que les résultats réels diffèrent sensiblement des résultats présentés dans les informations prospectives, il pourrait y avoir d'autres facteurs qui auraient pour effet que les résultats ne soient pas tels qu'anticipés, estimés ou prévus. Rien ne garantit que ces informations s'avéreront exactes, et il s'ensuit que les résultats réels et les événements futurs pourraient différer sensiblement de ceux anticipés dans de tels énoncés. Par conséquent, le lecteur ne devrait pas se fier indûment aux informations prospectives. La Société n'assume aucune obligation d'actualiser les informations prospectives, sauf si requis par les lois applicables sur les valeurs mobilières.

Advertisement